Est. June 12th 2009 / Desde 12 de Junho de 2009

A daily stopover, where Time is written. A blog of Todo o Tempo do Mundo © / All a World on Time © universe. Apeadeiro onde o Tempo se escreve, diariamente. Um blog do universo Todo o Tempo do Mundo © All a World on Time ©)

terça-feira, 12 de maio de 2015

Português da IWC - um relógio com uma história ainda por contar


Responsáveis ibéricos da IWC, baseados em Madrid, estiveram hoje em Lisboa para um encontro com a imprensa, onde mostraram as novidades já apresentadas em Janeiro no Salão de Alta Relojoaria de Genebra. É o ano do Português, o modelo que mais vende da casa de Shaffhausen, e que faz 75 anos em 2015. Em cima, o IWC Português calendário anual, com calibre automático, da manufactura, e autonomia para sete dias (dois tambores de corda).



O Português calendário anual vem equipado com o novo calibre automático 52850, que levou cinco anos a desenvolver. Tem versões de aço e ouro vermelho (44,2 mm de diâmetro x 15,3 mm de altura). Complicação pouco usual, o calendário anual (mês, data e dia da semana) apenas precisa de ser ajustado uma vez por ano, em Fevereiro, já que não prevê os anos bissextos (como os calendários perpétuos). Tem pequenos segundos às 9 horas e indicador de reserva de corda às 3 horas.







Outra das novidades na linha do Português é o calendário perpétuo com data e mês de leitura digital, cronógrafo automático com flyback. Trata-se de uma edição limitada de 25 exemplares de platina e 75 de cada uma das versões de ouro vermelho. Vem equipado com o calibre 89801, da manufactura. Caixa de 45 mm de diâmetro x 16,5 mm de altura.








Finalmente, o Português de carga manual, com oito dias de autonomia, completa as edições comemorativas do 75º aniversário do modelo. Limitado a 750 exemplares de aço e a 175 de ouro vermelho, tem data às seis horas e indicador de reserva de corda no verso. Calibre 59215, da manufactura. Caixa de 43 mm de diâmetro x 12 mm de altura.






Em baixo, alguns dos calibres desenvolvidos in house pela IWC.







A IWC decidiu registar e colocar, a partir de agora, o termo "Portugieser" no verso dos seus relógios dessa linha. A palavra, em alemão, já que Shaffhausen fica na Suíça de língua alemã, refere a origem do modelo, uma encomenda feita há 75 anos por importadores portugueses.

O episódio nunca foi totalmente investigado, e é pena que a IWC não tenha aproveitado a ocasião do 75º aniversário para produzir uma versão mais completa deste importante capítulo da sua história. Até a própria data do aniversário é controversa, já que há indicações de que a encomenda foi feita em 1938 ou 1939. A manufactura terá pensado na altura em que o Português chegou ao mercado - 1940?

Investigámos, ao longo dos últimos 20 anos, a história deste Português (que foi durante muitos anos conhecido no mercado nacional como "A Portuguesa da IWC", uma influência do francês, onde a palavra relógio é feminina. Agora, o nome oficial passa a ser Portugieser...

Em Setembro de 2006 fazíamos no Algarve uma comunicação sobre a história do IWC Português.




(arquivo Fernando Correia de Oliveira)

A menção mais antiga que encontrámos à marca International Watch Comp (IWC) foi no Anuário Comercial de Portugal, de 1897. O importador era Jules Mange, estabelecido na Rua dos Correeiros, em Lisboa.


A Capital de Julho de 1910 fazia referência à IWC (arquivo Fernando Correia de Oliveira)


A Capital de Outubro de 1910 fazia referência a outro importador, Relojoaria Torroaes, na Rua da Prata, Lisboa (arquivo Fernando Correia de Oliveira)


(arquivo Fernando Correia de Oliveira)

Em Junho de 1912, ainda n'A Capital, referia-se o importador Mergulhão dos Cordões de Ouro, estabelecido na Rua de São Paulo, em Lisboa. Note-se que também representava a "Patek Filipe", a primeira referência que encontrámos até hoje na imprensa portuguesa a esta manufactura genebirna (Patek Philippe).


Anúncio de 1927 da IWC (arquivo Fernando Correia de Oliveira)


 (arquivo Fernando Correia de Oliveira)

Lista de distribuidores da IWC, em 1970. Referem-se as firmas Rodrigues & Gonçalves Lda., estabelecida na Rua Áurea 200, 2º; e António Teixeira Lda., estabelecida na Rua dos Correeiros 41, 1º, também na capital.



Prospecto dos anos 1980, em alemão, ligando o Português da IWC à história de Portugal (arquivo Fernando Correia de Oliveira)








Em cima, evolução do modelo Português. Em baixo, montra em Shanghai, há dez anos, com modelos do Português em expositor alusivo aos Descobrimentos portugueses (arquivo Fernando Correia de Oliveira)





Artigo na imprensa chinesa, anos 2000. O nome de Portugal levado a todo o mundo através da história de um relógio...


Sobre a história do Português, como dissemos, muito há ainda por investigar. Até há pouco tempo, esta era a versão "oficial" da manufactura, em inglês:

The original Portuguese wristwatch was conceived in 1938, following a request from two Portuguese businessmen, Rodriguez and Texeira. They wanted IWC to construct a highly accurate, oversized wristwatch. At the time, wristwatches were quite small by today's standards, case diameters were usually below 33 millimeters in diameter. The requested watch was to be substantially larger. To power this unusual piece, IWC's watchmakers selected the Calibre 74, a hunter-style pocketwatch movement. During the 1940's, IWC sold a relatively small number of other oversized Portuguese watches, but never quite enough to justify large scale production of the pieces.

In 1993, to celebrate the 125th anniversary of the company, they again released the Portuguese, this time named the Jubilee. The Jubilee was produced as a limited edition, available in cases of platinum, gold, and steel. Demand was strong, and the edition sold out quickly. Since the re-introduction of the Portuguese was met with enthusiasm, the company has subsequently released a number of other variants, including a minute repeater, a chronograph, and a split-second chronograph. A smaller (approximately 35 millimeter diameter) Portuguese is also available as a standard model in the IWC line.


Fernando Correia de Oliveira e António M. Gomes, num recente Salão de Alta Relojoaria, em Genebra (arquivo Fernando Correia de Oliveira)

Há dias, como aqui referimos, e por ocasião do 75º aniversário do Portugieser, foi publicado no Horological Journal um artigo de António M. Gomes, um português coleccionador de peças IWC e um dos grandes especialistas mundiais nesta temática.

Sem comentários: