Consulting summer's clock,
But half the hours remain.
I ascertain it with a shock —
I shall not look again.
The second half of joy
Is shorter than the first.
The truth I do not dare to know
I muffle with a jest.
Emily Dickinson
quinta-feira, 6 de junho de 2013
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
1 comentário:
As horas de verão são mais ligeiras,
caminham porventura mais depressa:
mal rompe o dia, mal ele começa,
já vão murchando as estivais roseiras!
JCN
Enviar um comentário